TR - Translation
The Translation module consists of several application packages written for the special needs of translation agencies, with each application package addressing a specific interaction of the commercial translation process.
Services
- Translation Workflow
An Internet translation workflow that replaces email communication between translators, editors and freelancers.
- [Trados Integration]
Integration with Trados 5.0, 6.0,6.5 and 7.0 in order to import wordcounts. These imported wordcounts are used in the Translation Worfkflow to calculate a translators workload and in Translation Invoicing to create invoices. Other Translation Memories can be supported when required.
- Internet Filestorage
Allows access to all project files according to the users access permissions
- Freelance Skill Database
A database of freelancers and their skills. This database is integrated into the project management module in order to assign freelancers to projects, according to their skills.
- Translation Quality
Allows the evaluation of translation results from freelancers and supplier companies using modified Lisa Quality Sheets.
- Translation Purchase Orders
Is a package that automatically sends freelancers purchase orders for the projects they have been assigned to.
- Translation Quality
Allows the semiautomatic creation of invoices to customers. The module supports multilingual invoice templates and allows to invoice several projects in a single document.
- Translation Marketplace:
Allows you to "invite" freelancers and providers to take part in a project, replacing the usual telephone inquiries. The invited providers can confirm their availablity by Internet, saving a large part of project managers usual tasks. The invitation functionality uses the information of the Freelance Skill Database to select only appropriate resources.
References
Related Help
Related Tutorials
Related Object Types
Related Packages
Related Modules